LOTMAN UNIVERSE OF THE MIND PDF
Universe of the Mind: A Semiotic Theory of Culture. Front Cover. Yuri Mikhailovich Lotman. Indiana University Press, – pages. Universe of the Mind: A Semiotic Theory of Culture. Front Cover. Yuri Mikhailovich Lotman. I. B. Tauris, Limited, Aug 11, – pages. Wiki for Collaborative Studies of Arts, Media and Humanities.
|Published (Last):||5 March 2009|
|PDF File Size:||10.91 Mb|
|ePub File Size:||13.94 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
In the neo-rhetoric of recent decades there have been numerous attempts to define the significance of tropes in general, and of particular kinds of them metaphor, metonymy, synecdoche, ironyin the light of linguistic and semiotic ideas. The nature of artistic texts as a phenomenon that oscillates between two types of communication does not preclude the fact that certain genres are angled univeese as to be perceived more or less like messages or codes.
All translations of quotations are by Ann Shukman unless stated otherwise. However, while the poetic text presupposes a necessary ordering of the lower levels according to which what is not ordered, or optionally ordered, in the system of the given language is raised to the rank of obligatory and relevant ordering, and the lexico-semantic level acquires supra-linguistic ordering as a result of the primary organizationin the rhetorical text the reverse applies: The book will be of great interest to those concerned with cultural studies, anthropology, Slavic studies, critical theory, philosophy, and historiography.
Universe of the Mind: A Semiotic Theory of Culture by Yuri M. Lotman
But we must admit that if we take this function to be the only function, or even the basic one, then we are faced with a whole number of paradoxes. The semiosphere and the problem of plot. We suggest another explanation as follows: In both cases the text is treated as something univrrse is valuable, not in itself, but merely as a kind of packaging from which the topic of interest is extracted.
In this picture, however, the effect is more complicated because, first, the reflection in the mirror is distorted: Now there is no mid to burden the text with unnecessary details: I am reminded of an unicerse in the memoirs of the Russian writer, Andrei Bely.
Yuri Lotman, edited by Introduction by Umberto Eco.
Universe of the Mind: A Semiotic Theory of Culture
In texts of this type the text is the bearer of the meaning. Operations such as transfinite induction may be regarded as meta- metonymies.
The rhetorical type of artistic consciousness, however, gives hardly any thought to questions of the general hierarchy of registers. For synchrony is what he saw as having a structural character, and it is synchrony that is the bearer of the relationships which make up the essence of language.
The equivalent to the discrete and precisely demarcated semantic unit of one text is, in the other, a kind of semantic blur with indistinct boundaries and gradual shadings into other meanings.
There are cultural epochs, we should remember, which are wholly or largely oriented towards tropes and in which tropes are the obligatory markers of all artistic discourse, and indeed even of all discourse.
But on closer inspection we shall see that the metastructure of the cinematic metaphor is built up by relating the shot to natural language discourse, and so the mechanism of discreteness is brought right lotmman the structure of the cinema-metaphor. An analogous procedure occurs also when a verbal non- literary text is turned into a literary one.
Yuri M. Lotman Universe Of The Mind. A Semiotic Theory Of Culture 1990
On the one hand, the idea of organic synthesis, of the fusion of aspects of life which are irrevocably set apart, and on the other hand, the idea that the essence of life cannot be expressed by any imnd language natural language or any language of art taken in isolationstimulated the metaphoric and metonymic recoding of signs of different semiotic systems. Martin Lindner rated it it was amazing Aug 22, No stage of the hierarchy can be expressed by the means of the preceding stage, which is merely an image i.
These were such figures as Ivanov, Revzin, Uspensky, Zolkovsky, Sceglov, Segal, Toporov and Egorov, as well as two names from the earlier generation, the linguist Saumijan and the mathematician Kolmogorov.
Folklore, and especially such forms of it as the magic tale, make both spheres extremely automatized. Cultures, oriented to the message, are more mobile and dynamic. Part Three focuses on semiotics from the point of view of history. It is formulated by language and in language.
File:Lotman Yuri M Universe of the Mind A Semiotic Theory of Culture pdf – Monoskop
Lotmam regards the cultural function of rhetorical figures, Jakobson, on the one hand, broadens it, seeing there the basis for meaning-formation in any semiotic system. They treat synecdoche as the primary figure. Univrese ours, whatever he might be, The question of verbal texts is more complicated. Knowing the set of linguistic and cultural codes we can analyse a text and discover which type of audience it is oriented towards. The symbol as plotgene.